![]() |
DPPAD bringt Kinderbücher zu Covid-19 in lokalen Sprachen heraus |
Die Provinzregierung von Papua hat über das Amt für Bildung, Bibliothek und Regionalarchiv (DPPAD) das Covid-19 Healthy Papuan Pocket Book in der Landessprache offiziell herausgebracht. Die Bücher werden sicherlich an Bereiche verteilt, die nicht von Fernsehen, Radio und sogar Internetnetzen abgedeckt werden.
DPPAD-Leiter Papua Christian Sohilait hofft, dass das Vorhandensein des Taschenbuchs Kindern und sogar Eltern helfen kann, die Ausbreitung, Symptome und andere verwandte Dinge des Koronavirus zu verstehen.
"Der Punkt ist, dass dieses Buch so gestaltet ist, mit dem Stil und der Landessprache Papuas, dass wir Kindern auf der Erde des Paradieses Verständnis für die Verbreitung von Covid-19 vermitteln können", erklärte er am Rande des Starts des Taschenbuchs am Dienstag (21/4 /). 2020).
Er fügte hinzu, dass für den ersten Schritt bis zu 4.000 Bücher direkt in vier Distrikten mit jeweils 1.000 Exemplaren verteilt werden. Die vier Bezirke Jayawijaya, Lanny Jaya, Tolikara und Yalimo.
"Daher werden wir schwierige Regionen für das Internet priorisieren, da wir sie für Gebiete mit reibungslosem Zugang direkt auf die DPPAD-Website von Papua herunterladen können", sagte er.
An der gleichen Stelle hoffte der stellvertretende Sekretär für Wirtschaft und Wohlfahrt des Regionalsekretärs von Papua, Muhammad Musa'ad, dass das Vorhandensein eines Taschenbuchs es Kindern auf der Erde leichter machen würde, das Corona-Virus zu kennen.
"So können sie durch einfache Methoden wie Händewaschen das Koronavirus antizipieren und verhindern", sagte er.
Musa'ad bewertete die Veröffentlichung des Taschenbuchs als einen Schritt nach vorne, um die Vertriebskette von Covid-19 zu durchbrechen. Dies ist eine positive Sache, die gewürdigt werden muss, da nicht alle Regionen in Papua über Fernsehen, Radio und Internet erreichbar sind. Es ist also sehr gut, wenn diese Bücher an abgelegene Gebiete in Papua verteilt werden.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar